30 Απριλίου 2018 «Carte Postale»

ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ

«Γιάννης Κοιλής προς Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen»

 

Ο «Σιμπλίκιος Σιμπλικίσιομος» γράφτηκε το 1668 από τον Χανς Γιάκομπ Κρίστοφελ Γκριμελσχάουζεν. Είναι ένα πληθωρικό κείμενο εμπνευσμένο από τα γεγονότα και τη φρίκη του Τριακονταετούς Πολέμου στη Γερμανία μεταξύ 1618 και 1648. 
Η παράλογη και ωμή βία αυτού του πολέμου περιγράφεται με τον πιο απερίφραστο τρόπο.
Ο Σιμπλίκιος Σιμπλικίσιμος θα κάνει ό,τι είναι δυνατόν προκειμένου να επιβιώσει,«άλλοτε παρατηρητής της μωρίας του κόσμου, άλλοτε αδίστακτος πολεμιστής, τυχοδιώκτης και ερωτύλος, άλλοτε ευλαβής αναχωρητής», σημειώνει ο μεταφραστής Γιάννης Κοιλής στο εμβριθές επίμετρό του.

Η γλώσσα του Γκριμελσχάουζεν είναι μια βόρεια γερμανική κοινή διάλεκτος του 17ου αιώνα με διάσπαρτα λόγια στοιχεία. 
Ένα πολυσχιδές κείμενο σε μια δύσκολη γλώσσα: δύσκολο εγχείρημα για έναν μεταφραστή προκειμένου να υπηρετήσει το ιδιότυπο ύφος του πρωτοτύπου και ταυτόχρονα να μεταφέρει μια αίσθηση της εποχής συνδυάζοντας λόγια και λαϊκά στοιχεία.
Ο Γιάννης Κοιλής το έφερε εις πέρας αξιοποιώντας, όπως εξηγεί ο ίδιος, παλαιότερα κείμενα όπως τα Πτωχοπροδρομικά ή τα Απομνημονεύματα του Μακρυγιάννη.

Ο μεταφραστής Γιάννης Κοιλής μας διαβάζει τις καρτ ποστάλ που έγραψε από το Παρίσι στον Γκριμελσχάουζεν και του αφιερώνει μουσική.

*Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen
«Σιμπλίκιος Σιμπλικίσιμος»
μτφ, επίμετρο: Γιάννης Κοιλής
Εκδόσεις Εξάντας
Σεπτέμβριος 2017, Αθήνα

 

ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ
Επιμέλεια, παραγωγή, παρουσίαση: Αφροδίτη Κοσμά
Ηχητική επεξεργασία: Αλέξανδρος Κασσελάκης

30Απρ2018 Carte Postale, Ένας μεταφραστής εξομολογείται